Gilbert Spaletta (writer of "Margot et les enfants du sourire")
has written these verses inspired of the smile of the children he
met in "Open Hands" :
" Comme vont les destins
Comme vont les vies
Il est parfois à la croisée
Des chemins
Des enfants qui sourient
Et qui vous disent à demain
Lors d'un départ que l'on
Voudrait sans Fin. "
"As destinies go
As lives go
He is sometimes at the crossing
Of the paths
Of children smiling
And telling you see you tomorrow
During a departure we would like to be
Never ending"
" Dans ce Village, les
sourires brillent, plus que le soleil, les rires
chantent plus que les oiseaux, c'est pour cela que l'on cherche
des raisons
pour ne pas repartir ".
"In this Village, smiles
shines more than the sun does, these smiles sings more than
the birds, that is why we look for reasons not to leave"
Gilbert Spaletta.
|